锦堂文学

第一章 安德鲁·卫斯理 (第1/16页)

天才一秒记住【锦堂文学】地址:www.jintangwx.com

<h3>1</h3>

这个故事源自一列穿越英格兰北行的火车上,不过我很快发现它其实早在一百多年前就已开始。

当时我无暇顾及其他:我正忙于追踪一则宗教教派事件。当天早上,父亲寄来的那一封厚厚的信还原封不动地被我放在膝上——父亲打电话来告知时,我正心不在焉——莎娜大声关上卧室门,怒气冲冲地抱着满箱的唱片经过,正准备离开我。所以,我只好应付着说:“好的,爸,您寄过来,我再看看。”

看完《纪事报》的早版后,我在餐车上买了三明治和速溶咖啡,接着拆开父亲寄来的信封。一本大开本的平装书滑落,里面夹着一张字条和一个对半折的旧信封。

字条上写着:

亲爱的安迪,这就是我向你提过的书。我想这就是之前给我打过电话的那个女人寄来的。她问我知不知道你在哪里。我把信封附上,邮戳有点模糊,你看看可否辨认。你母亲想知道你何时过来和我们暂住,下星期如何?

爱你的父亲

我终于记起父亲电话里的一些内容。他告诉我那本书已经寄到,寄书的女人谈到了些我家人的事,似乎是我们的远房亲戚。我当时真该多留心父亲的话。

那本书就在这里,书名为《魔术的诀窍》,作者是个叫艾尔弗雷德·博登的人。从封面来看,这是一本关于纸牌戏法、手势技巧以及使用丝巾等的魔术教学用书。首先引起我兴趣的是,虽然它是最近才出版的平装本,但内文似乎是从很古老的版本抄过来的:从排版方式、书中的图解、章节标题和人工手写都可以看出来。

我不知道为什么该对这种书感兴趣。不过作者的名字很眼熟:博登是我出生时的姓。不过我很小就被领养了,一直跟养父母姓。现在我的全名是安德鲁·卫斯理。虽然我知道自己是被领养的,但一直都认为邓肯和吉利安·卫斯理是我的父母亲,我像爱父母亲一样爱他们,也表现得像他们的儿子。这些都是千真万确的。我对亲生父母毫无感觉,完全不好奇他们为何把我送给别人收养。即使现在成年了,我也不想追查他们的下落。那一切都属于遥远的过去,他们与我无关。

不过有件事令我十分困扰。

我几乎肯定自己是双胞胎中的一个,我和弟弟在领养时被拆散了。我不知道为什么会这样,也不知道弟弟在哪儿,但我一直认为他和我是同时被领养的。我开始意识到他的存在是青少年时期。一次偶然的机会,我读到书中的一段文章,描写许多双胞胎明显被一种无

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

(网王同人)三月樱花烂漫时 队长又被他的狼崽子攻略了 陛下偏要宠她 靠漕帮乱世起家做女帝 勤能补拙,从交公粮开始修仙 四合院:娄晓娥开局就生双胞胎 和豪门闺蜜在综艺爆红了